A:1-3-4-2-5
B:2-3-5-4-1
C:1-3-2-5-4
D:2-4-3-1-5
答案:A。题目详解:由于单位内人员长期缺乏竞争,因而不思进取,导致工作效率低,在引进外部竞争型人才之后,员工的工作效率提高了。所以选A。
62 . 劳动法是调整劳动关系,保护劳动者合法权益的法律,但它并非调整所有的社会劳动关系,而是有一定范围的。以下关系归劳动法调整的是( )。
A:王教授家与其雇佣的保姆李红之间的关系
B:现役军人张某在部队任炊事员,其与所在7001部队之间的关系
C:农民黄某雇佣赵某收割水稻
D:食杂店店主姜某与其雇工小秦之间的劳动关系
答案:D[解析]本条考查的是劳动法适用范围。参见《关于贯彻执行〈中华人民共和国劳动法若干问题的意见〉的通知》中第2条和第4条。
63 . 中共中央政治局3月28日召开会议,讨论研究加强市、地、州、盟党政正职干部管理工作。中共中央总书记胡锦涛主持会议。会议认为,()一级在党和国家工作全局中处于承上启下的重要位置,该级党政正职干部是党治国理政的重要骨干力量,在推进改革发展稳定中担负着重要责任、发挥着关键作用。
A:省市
B:地市
C:县市
D:乡镇
答案:中共中央政治局3月28日召开会议,讨论研究加强市、地、州、盟党政正职干部管理工作。中共中央总书记胡锦涛主持会议。会议认为,地市一级在党和国家工作全局中处于承上启下的重要位置,该级党政正职干部是党治国理政的重要骨干力量,在推进改革发展稳定中担负着重要责任、发挥着关键作用。
64 . 第一段中划线部分的内容描述的是写作中的( )的过程。
A:确立主题
B:谋篇布局
C:语言表达
D:确定详略
答案:B。题目详解:对划线部分内容的分析应该抓住其中的一些关键词句,如“纲领”“先写哪一句”“思想主旨”“中心点”等,这些关键词所描述的显然是写作中“谋篇布局”的情形。正确答案为B选项。
65 . 中国妇女发展基金会将委托专业金融机构对中国女足发展基金进行管理和运作,其收益部分用于资助中国女子足球队改善生活和训练条件,开展与国内外有关审计署机构的交往与合作,培养选拔后备力量。 下列表述符合文意的是:( )。
A:中国女足发展基金,将解决中国女足所面临的问题
B:广泛开展交往合作,是培养和选拔女足后备力量的保证
C:中国女足的活动,由受委托的专业金融机构管理和运作
D:中国女足发展基金,已确定了管理机制和运作规则
答案:A。题目详解:B项中的开展交往合作和培养和选拔女足后备力量是并列的关系,而不是因果关系。C项受委托的专业金融机构是对中国女足发展基金管理和运作,而非女足活动。D项将时间偷换了,文章的确没有说“已经”的问题,只是说一个事实,将委托它干什么,而这样将会解决一些问题。A是正确的答案,“其收益部分用于资助中国女子足球队改善生活和训练条件,开展交流与合作,培养选拔后备力量”,可知,生活和训练条件、合作交流问题、后备力量都是存在的问题,基金会的做法将会改善这些存在的问题。故正确答案为A。
66 . (1)剧团加紧排练节目(2)第一主角因故不能参加演出(3)剧团接到上级指派的演出任务(4)演出如期举行(5)剧团四处寻找替补演员
A:3—4—1—2—5
B:2—3—5—1—4
C:4—5—3—1—2
D:3—1—2—5—4
答案:D。题目详解:此题考查的是时间顺序的题目,描述的是一个排练演出的事件。本题按照时间顺序应该为:剧团接到上级指派的演出任务后加紧排练,但演出当天第一主角因故不能参加演出,于是另找演员,最终演出如期举行。因此,本题答案为D选项。
67 . 以上四段文字的正确顺序应是:( )
A:③④①②
B:②③①④
C:①②③④
D:④②③①
答案:C。题目详解:<暂无>
68 . 当你把社会看作一个复杂的系统的时候,重视多种因素的动态协调,才会更好地促进社会的和谐。假如遇到问题,就从概念出发,进行简单的定性和判断,强求一致,非此即彼。这种思维的简单化,片面化,极端化,都与和谐社会的要求格格不入。 这段话的主旨是( )。
A:构建和谐社会需要系统思维
B:简单化,片面化地处理社会问题方法是不正确的
C:面对复杂的问题时,我们不能简单地去定性,简单地去做出判断
D:“求同存异”是构建和谐社会的一个理念
答案:【答案】A。题目详解:文段的主旨是重视系统中多种因素的动态协调才会更好地促进社会和谐。B,C两项内容均是对该主旨的阐述,只是文章论述的一个方面,而不是主旨;D项“求同存异”只是反对了题干要重视“系统”的观点;只有A项是对文段主旨的准确概述。故选A。
69 . 翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在.忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保持原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。 这段文字中,作者认为( )
A:应随原文意思灵活选择翻译方法
B:忠实于原文思想是翻译的最高艺术
C:人为划分直译,意译本无必要
D:翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
答案:【答案】C。题目详解:首先通过问题当中出现“作者认为”这些词可以判断该题属于态度观点累的题目。然后通过阅读提干发现“依我看”这个引导作者观点态度的词,可以判断之后的内容是我们阅读的重点,即“直译和意译的分别根本不应存在”,所以选择C。当然这题也可以通过抓关联词的方法来解,尾句有个表示因果关系的关联词“因此”,所以之后是我们阅读的重点“直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。”也可以推出C选项是正确答案。
70 . 偶然性在心理学中扮演的角色时常被外行人士甚至临床心理从业者忽略。人们很难意识到,行为的变化有一部分是随机因素引起的,因此心理学家不应自诩能够预测每一个案的行为。心理学的预测应该是概率性的,表示自己可以在个体层次上进行心理预测,是临床心理学家常犯的错误。这段文字意在说明:
A:临床心理学家更擅长对个体进行心理预测
B:目前对人类行为预测的准确性还不高
C:心理学的预测是对行为的总体预测
D:人的行为发展变化具有偶然性
答案:C。题目详解:文段主要说的是在心理学上,偶然性扮演的角色经常被忽略导致临床心理学家经常犯错误。由“心理学家不应自诩能够预测每一个案的行为”和“表示自己可以在……常犯的错误”可知,A项说法错误;B项文段中没有体现,文段强调的是在个体层次上进行的心理预测存在错误;整个文段的主体框架是心理学,而D项没有涉及偶然性在心理学上的作用,故排除D项。根据“心理学的预测应该是概率性的”可知,心理学的预测是对总体大趋势的概率性预测。所以本题选C。
河北人事考试网
